| ACT I SCENE V | A hall in Capulet's house. | |
| | Musicians waiting. Enter Servingmen with napkins | |
| First Servant | Where's Potpan, that he helps not to take away? He | |
| | shift a trencher? he scrape a trencher! | |
| Second Servant | When good manners shall lie all in one or two men's | |
| | hands and they unwashed too, 'tis a foul thing. | 5 |
| First Servant | Away with the joint-stools, remove the | |
| | court-cupboard, look to the plate. Good thou, save | |
| | me a piece of marchpane; and, as thou lovest me, let | |
| | the porter let in Susan Grindstone and Nell. | |
| | Antony, and Potpan! | 10 |
| Second Servant | Ay, boy, ready. | |
| First Servant | You are looked for and called for, asked for and | |
| | sought for, in the great chamber. | |
| Second Servant | We cannot be here and there too. Cheerly, boys; be | |
| | brisk awhile, and the longer liver take all. | 15 |
| | Enter CAPULET, with JULIET and others of his house,meeting the Guests and Maskers | |
| CAPULET | Welcome, gentlemen! ladies that have their toes | |
| | Unplagued with corns will have a bout with you. | |
| | Ah ha, my mistresses! which of you all | |
| | Will now deny to dance? she that makes dainty, | |
| | She, I'll swear, hath corns; am I come near ye now? | 20 |
| | Welcome, gentlemen! I have seen the day | |
| | That I have worn a visor and could tell | |
| | A whispering tale in a fair lady's ear, | |
| | Such as would please: 'tis gone, 'tis gone, 'tis gone: | |
| | You are welcome, gentlemen! come, musicians, play. | 25 |
| | A hall, a hall! give room! and foot it, girls. | |
| | Music plays, and they dance | |
| | More light, you knaves; and turn the tables up, | |
| | And quench the fire, the room is grown too hot. | |
| | Ah, sirrah, this unlook'd-for sport comes well. | |
| | Nay, sit, nay, sit, good cousin Capulet; | 30 |
| | For you and I are past our dancing days: | |
| | How long is't now since last yourself and I | |
| | Were in a mask? | |
| Second Capulet | By'r lady, thirty years. | |
| CAPULET | What, man! 'tis not so much, 'tis not so much: | 35 |
| | 'Tis since the nuptials of Lucentio, | |
| | Come pentecost as quickly as it will, | |
| | Some five and twenty years; and then we mask'd. | |
| Second Capulet | 'Tis more, 'tis more, his son is elder, sir; | |
| | His son is thirty. | 40 |
| CAPULET | Will you tell me that? | |
| | His son was but a ward two years ago. | |
| ROMEO | To a Servingman | |
| | enrich the hand | |
| | Of yonder knight? | |
| Servant | I know not, sir. | 45 |
| ROMEO | O, she doth teach the torches to burn bright! | |
| | It seems she hangs upon the cheek of night | |
| | Like a rich jewel in an Ethiope's ear; | |
| | Beauty too rich for use, for earth too dear! | |
| | So shows a snowy dove trooping with crows, | 50 |
| | As yonder lady o'er her fellows shows. | |
| | The measure done, I'll watch her place of stand, | |
| | And, touching hers, make blessed my rude hand. | |
| | Did my heart love till now? forswear it, sight! | |
| | For I ne'er saw true beauty till this night. | 55 |
| TYBALT | This, by his voice, should be a Montague. | |
| | Fetch me my rapier, boy. What dares the slave | |
| | Come hither, cover'd with an antic face, | |
| | To fleer and scorn at our solemnity? | |
| | Now, by the stock and honour of my kin, | 60 |
| | To strike him dead, I hold it not a sin. | |
| CAPULET | Why, how now, kinsman! wherefore storm you so? | |
| TYBALT | Uncle, this is a Montague, our foe, | |
| | A villain that is hither come in spite, | |
| | To scorn at our solemnity this night. | 65 |
| CAPULET | Young Romeo is it? | |
| TYBALT | 'Tis he, that villain Romeo. | |
| CAPULET | Content thee, gentle coz, let him alone; | |
| | He bears him like a portly gentleman; | |
| | And, to say truth, Verona brags of him | 70 |
| | To be a virtuous and well-govern'd youth: | |
| | I would not for the wealth of all the town | |
| | Here in my house do him disparagement: | |
| | Therefore be patient, take no note of him: | |
| | It is my will, the which if thou respect, | 75 |
| | Show a fair presence and put off these frowns, | |
| | And ill-beseeming semblance for a feast. | |
| TYBALT | It fits, when such a villain is a guest: | |
| | I'll not endure him. | |
| CAPULET | He shall be endured: | 80 |
| | What, goodman boy! I say, he shall: go to; | |
| | Am I the master here, or you? go to. | |
| | You'll not endure him! God shall mend my soul! | |
| | You'll make a mutiny among my guests! | |
| | You will set cock-a-hoop! you'll be the man! | 85 |
| TYBALT | Why, uncle, 'tis a shame. | |
| CAPULET | Go to, go to; | |
| | You are a saucy boy: is't so, indeed? | |
| | This trick may chance to scathe you, I know what: | |
| | You must contrary me! marry, 'tis time. | 90 |
| | Well said, my hearts! You are a princox; go: | |
| | Be quiet, or--More light, more light! For shame! | |
| | I'll make you quiet. What, cheerly, my hearts! | |
| TYBALT | Patience perforce with wilful choler meeting | |
| | Makes my flesh tremble in their different greeting. | 95 |
| | I will withdraw: but this intrusion shall | |
| | Now seeming sweet convert to bitter gall. | |
| | Exit | |
| ROMEO | To JULIET | |
| | This holy shrine, the gentle fine is this: | |
| | My lips, two blushing pilgrims, ready stand | |
| | To smooth that rough touch with a tender kiss. | 100 |
| JULIET | Good pilgrim, you do wrong your hand too much, | |
| | Which mannerly devotion shows in this; | |
| | For saints have hands that pilgrims' hands do touch, | |
| | And palm to palm is holy palmers' kiss. | |
| ROMEO | Have not saints lips, and holy palmers too? | 105 |
| JULIET | Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer. | |
| ROMEO | O, then, dear saint, let lips do what hands do; | |
| | They pray, grant thou, lest faith turn to despair. | |
| JULIET | Saints do not move, though grant for prayers' sake. | |
| ROMEO | Then move not, while my prayer's effect I take. | 110 |
| | Thus from my lips, by yours, my sin is purged. | |
| JULIET | Then have my lips the sin that they have took. | |
| ROMEO | Sin from thy lips? O trespass sweetly urged! | |
| | Give me my sin again. | |
| JULIET | You kiss by the book. | 115 |
| Nurse | Madam, your mother craves a word with you. | |
| ROMEO | What is her mother? | |
| Nurse | Marry, bachelor, | |
| | Her mother is the lady of the house, | |
| | And a good lady, and a wise and virtuous | 120 |
| | I nursed her daughter, that you talk'd withal; | |
| | I tell you, he that can lay hold of her | |
| | Shall have the chinks. | |
| ROMEO | Is she a Capulet? | |
| | O dear account! my life is my foe's debt. | 125 |
| BENVOLIO | Away, begone; the sport is at the best. | |
| ROMEO | Ay, so I fear; the more is my unrest. | |
| CAPULET | Nay, gentlemen, prepare not to be gone; | |
| | We have a trifling foolish banquet towards. | |
| | Is it e'en so? why, then, I thank you all | 130 |
| | I thank you, honest gentlemen; good night. | |
| | More torches here! Come on then, let's to bed. | |
| | Ah, sirrah, by my fay, it waxes late: | |
| | I'll to my rest. | |
| | Exeunt all but JULIET and Nurse | |
| JULIET | Come hither, nurse. What is yond gentleman? | 135 |
| Nurse | The son and heir of old Tiberio. | |
| JULIET | What's he that now is going out of door? | |
| Nurse | Marry, that, I think, be young Petrucio. | |
| JULIET | What's he that follows there, that would not dance? | |
| Nurse | I know not. | 140 |
| JULIET | Go ask his name: if he be married. | |
| | My grave is like to be my wedding bed. | |
| Nurse | His name is Romeo, and a Montague; | |
| | The only son of your great enemy. | |
| JULIET | My only love sprung from my only hate! | 145 |
| | Too early seen unknown, and known too late! | |
| | Prodigious birth of love it is to me, | |
| | That I must love a loathed enemy. | |
| Nurse | What's this? what's this? | |
| JULIET | A rhyme I learn'd even now | 150 |
| | Of one I danced withal. | |
| | One calls within 'Juliet.' | |
| Nurse | Anon, anon! | |
| | Come, let's away; the strangers all are gone. | |
| | Exeunt | |