directory
home contact

A Midsummer Night's Dream

Please see the bottom of the page for commentary.

ACT I SCENE II Athens. QUINCE'S house. 
 Enter QUINCE, SNUG, BOTTOM, FLUTE, SNOUT, and STARVELING 
QUINCE Is all our company here? 
BOTTOM You were best to call them generally, man by man, 
 according to the scrip. 
QUINCE Here is the scroll of every man's name, which is
 thought fit, through all Athens, to play in our 
 interlude before the duke and the duchess, on his 
 wedding-day at night. 
BOTTOM First, good Peter Quince, say what the play treats 
 on, then read the names of the actors, and so grow
 to a point. 10 
QUINCE Marry, our play is, The most lamentable comedy, and 
 most cruel death of Pyramus and Thisby. 
BOTTOM A very good piece of work, I assure you, and a 
 merry. Now, good Peter Quince, call forth your
 actors by the scroll. Masters, spread yourselves. 
QUINCE Answer as I call you. Nick Bottom, the weaver. 
BOTTOM Ready. Name what part I am for, and proceed. 
QUINCE You, Nick Bottom, are set down for Pyramus. 21 
BOTTOM What is Pyramus? a lover, or a tyrant?
QUINCE A lover, that kills himself most gallant for love. 
BOTTOM That will ask some tears in the true performing of 
 it: if I do it, let the audience look to their 
 eyes; I will move storms, I will condole in some 
 measure. To the rest: yet my chief humour is for a
 tyrant: I could play Ercles rarely, or a part to 
 tear a cat in, to make all split. 30 
 The raging rocks 
 And shivering shocks 
 Shall break the locks
 Of prison gates; 
 And Phibbus' car 
 Shall shine from far 
 And make and mar 
 The foolish Fates.
 This was lofty! Now name the rest of the players. 
 This is Ercles' vein, a tyrant's vein; a lover is 
 more condoling. 41 
QUINCE Francis Flute, the bellows-mender. 
FLUTE Here, Peter Quince.
QUINCE Flute, you must take Thisby on you. 
FLUTE What is Thisby? a wandering knight? 
QUINCE It is the lady that Pyramus must love. 
FLUTE Nay, faith, let me not play a woman; I have a beard coming. 
QUINCE That's all one: you shall play it in a mask, and
 you may speak as small as you will. 50 
BOTTOM An I may hide my face, let me play Thisby too, I'll 
 speak in a monstrous little voice. 'Thisne, 
 Thisne;' 'Ah, Pyramus, lover dear! thy Thisby dear, 
 and lady dear!'
QUINCE No, no; you must play Pyramus: and, Flute, you Thisby. 
BOTTOM Well, proceed. 
QUINCE Robin Starveling, the tailor. 
STARVELING Here, Peter Quince. 
QUINCE Robin Starveling, you must play Thisby's mother.
 Tom Snout, the tinker. 61 
SNOUT Here, Peter Quince. 
QUINCE You, Pyramus' father: myself, Thisby's father: 
 

Snug, the joiner; you, the lion's part: and, I

 
 hope, here is a play fitted.
SNUG Have you the lion's part written? pray you, if it 
 be, give it me, for I am slow of study. 
QUINCE You may do it extempore, for it is nothing but roaring. 69 
BOTTOM Let me play the lion too: I will roar, that I will 
 do any man's heart good to hear me; I will roar,
 that I will make the duke say 'Let him roar again, 
 let him roar again.' 
QUINCE An you should do it too terribly, you would fright 
 the duchess and the ladies, that they would shriek; 
 and that were enough to hang us all.
ALL That would hang us, every mother's son. 
BOTTOM I grant you, friends, if that you should fright the 
 ladies out of their wits, they would have no more 
 discretion but to hang us: but I will aggravate my 
 voice so that I will roar you as gently as any
 sucking dove; I will roar you an 'twere any 
 nightingale. 82 
QUINCE You can play no part but Pyramus; for Pyramus is a 
 sweet-faced man; a proper man, as one shall see in a 
 summer's day; a most lovely gentleman-like man:
 therefore you must needs play Pyramus. 
BOTTOM Well, I will undertake it. What beard were I best 
 to play it in? 
QUINCE Why, what you will. 
BOTTOM I will discharge it in either your straw-colour
 beard, your orange-tawny beard, your purple-in-grain 
 beard, or your French-crown-colour beard, your 
 perfect yellow. 93 
QUINCE Some of your French crowns have no hair at all, and 
 then you will play bare-faced. But, masters, here
 are your parts: and I am to entreat you, request 
 you and desire you, to con them by to-morrow night; 
 and meet me in the palace wood, a mile without the 
 town, by moonlight; there will we rehearse, for if 
 we meet in the city, we shall be dogged with
 company, and our devices known. In the meantime I 
 will draw a bill of properties, such as our play 
 wants. I pray you, fail me not. 103 
BOTTOM We will meet; and there we may rehearse most 
 obscenely and courageously. Take pains; be perfect: adieu.
QUINCE At the duke's oak we meet. 
BOTTOM Enough; hold or cut bow-strings. 
 Exeunt 

Next: A Midsummer Night's Dream, Act 2, Scene 1

_________

Explanatory Notes for Act 1, Scene 2

From Shakespeare's Comedy of A Midsummer-Night's Dream. Ed. Katharine Lee Bates. Boston: Leach, Shewell, & Sanborn.

Quince. What sort of man does the name Peter Quince suggest? What is his trade?

Bottom. Is Nick Bottom, "Bully Bottom," a natural contemporary of Theseus and Hippolyta? What is his trade? How far is he a just representative of his trade? Halliwell suggests that he may take his name from a "bottom" of thread:—

"A bottome for your silke it seemes
My letters are become,
Whiche, with oft winding off and on,
Are wasted whole and some."
Grange's Garden, 1577.
Cf.:-
"Beat me to death with a bottom of brown thread."
The Taming of the Shrew, IV. iii. 138.
Snug. What sort of man does the name Snug suggest? What is his trade?

Flute. What is the trade of Francis Flute? Was that a better trade in the sixteenth century than in the nineteenth? Why did Shakespeare dub this actor Flute?

Snout. What sort of man does the name Tom Snout suggest? What is his trade?

Starveling. What is the trade of Robin Starveling? Has his trade anything to do with his name?

1. our company. "Staunton suggests the possibility that 'in the rude dramatic performance of these handicraftsmen of Athens, Shakespeare was referring to the plays and pageants exhibited by the trading companies of Coventry, which were celebrated down to his own time, and which he might very probably have witnessed." This is not impossible, especially in view of the fact, which I do not remember to have seen noticed in connection with the present play, that midsummer eve was especially chosen as the occasion for a 'showe' or 'watche,' performed by various companies of handicraftsmen.'" — Furness.

2. generally. Meaning what, in Bottom's language? Note the context.

3. scrip. Meaning what? See just below.

6. How does Quince display the pride of the author and stage-manager? How the ignorance of the "rude mechanical"? How many suggestions does Bottom make during the scene?

11-12. Marry. Meaning what? Cf. "By'r lakin," III. i. 12. Note the saucy fling at the titles of the old-fashioned plays, as "A lamentable Tragedie, mixed full of pleasant Mirth, containing the Life of Cambises," or "A new Tragicall Comedie of Apius and Virginia."

13-14. Is praise from Bottom commendation? Yet we may suppose that the sallow countenance of Peter Quince flushes with pleasure.

15. spread yourselves. Meaning what?

27. condole. "Bottom, of course, blunders, but it is impossible to say what word he intended to employ. Shakespeare uses 'condole' only once besides, and he then puts it into the mouth of Ancient Pistol, who in such matters is as little of an authority as Bottom. See Henry V, II. i. 133: 'Let us condole the knight,' that is, mourn for him. In Hamlet, I. ii. 93, 'condolement' signifies the expression of grief." — Wright.

28-29. What is Bottom's conception of high tragedy? Has he given any indication that his "chief humour is for a tyrant"?

29. Ercles is Bottom's version of Hercules. Hercules was one of the ranters and roarers of the old moral-plays; and his Twelve Labours formed a popular subject of entertainment. In Greene's Groatsworth of Wit, 1592, a player tells how he had 'terribly-thundered' the Twelve Labours of Hercules. In Histriomastix, 1610, some soldiers drag in a company of players; and the captain says to one of them, ' Sirrah, this is you that would rend and tear a cat upon the stage.' And in The Roaring Girl, 1611, one of the persons is called Tear-cat. The phrase to make all split is met with repeatedly. So in Beaumont and Fletcher's Scornful Lady, II. 3: 'Two roaring boys of Rome, that made all split.' Also in The Widow's Tears, by Chapman, I. 4: 'Her wit I must employ upon this business to prepare my next encounter, but in such a fashion as shall make all split.'" — Hudson.

31-38. Show that this is nonsense — that it is rant — that it is burlesque. What are racing rocks?

39. This was lofty! Where does the emphasis fall?

45. Flute's guess is worse than Bottom's.

47. play a woman. "Previously to the Restoration, the parts of women were usually performed by boys or young men. 'In stage playes, for a boy to put on the attyre, the gesture, the passions of a woman; for a meane person to take upon him the title of a Prince with counterfeit porte and traine, is by outwarde signes to shewe themselves otherwise then they are.' — Gosson's Plays Confuted in Five Actions. Occasional instances, however, of women appearing on the London stage occurred early in the seventeenth century. . . . According to Prynne, some women acted at the 'Blackfriars' in the year 1629, and one in the previous year. It appears from the passage in the text, and from what follows, that the actor's beard was concealed by a mask, when it was sufficiently prominent to render the personification incongruous; but a story is told of Davenant stating as a reason why the play did not commence, that they were engaged in 'shaving the Queen.'" — Halliwell.

55-65. Compare the list of dramatis persona as here made out with the parts finally taken in the interlude. (Act. V. Scene I.)
Why is the part of Thisbe's mother given to Starveling? Why the lion's part to Snug? "Not only does Bottom propose to play every part himself, but he anticipates the applause, and encores his own roar." — Cowden-Clarke.

80. aggravate. "The verb aggravate was, in all probability, considered one of the affected words of the day, and, in that case, would have a very ludicrous effect when thus misapplied by Bottom." — Halliwell.

81-82. sucking dove. Oratory has its dangers for Bottom. What is the method of Quince in managing his star actor? How does it succeed?

84. proper. Comely.

90-97. Bottom is ready to draw freely from his stock of false beards, or, perhaps, to die his own any shade of red or yellow, even to the golden brightness of the French coin called a crown. This gives Quince a chance for a quibble, which comes somewhat too nimbly from the plain carpenter. Such prompt allusion to the baldness induced by what was known as "the French disease" would have seemed more in keeping from Mercutio or Benedict. The double meaning in barefaced was perhaps not intentional on the part of the harassed manager, but there are signs that his temper was giving way. What example of anti-climax is there in Quince's address to the actors?

101-102. a bill of properties. A list of stage-requisites. Cf.:—

"He has got into our tyring-honse amongst us,
And tane a strict survey of all our properties;
Our statues and our images of gods,
Our planets and our constellations.
Our giants, monsters, furies, beasts, and bugbeares.
Our helmets, shields and vizors, haires and beards.
Our pastbord marchpaines, and our wooden pies."
Brome's Antipodes, 1640.
105. obscenely. Perhaps Bottom means obscurely.

108. hold, or cut bow-strings. " This phrase is of the proverbial kind, and was born in the days of archery: when a party was made at butts, assurance of meeting was given in the words of that phrase; the sense of the person using them being that he would 'hold' or keep promise, or they might 'cut his bow-strings,' demolish him for an archer." — Capell.
With how many of these "hempen home-spuns" does Bottom pass for a genius? Of what time and country is the atmosphere of the scene? Of what time and country is Bottom's type of character?

How to cite the explanatory notes:

Shakespeare, William. Shakespeare's Comedy of A Midsummer Night's Dream. Ed. Katharine Lee Bates. Boston: Leach, Shewell, & Sanborn, 1895. Shakespeare Online. 20 Dec. 2009. (date when you accessed the information) < http://www.shakespeare-online.com/plays/mids_1_1.html >.

______

Related Articles

 A True Gentleman: Examining Shakespeare's Theseus
 Shakespeare's Fairies: The Triumph of Dramatic Art
 A Midsummer Night's Dream: Plot Summary
 Shakespeare's Language
 Shakespeare's Metaphors and Similes
 Shakespeare's Reputation in Elizabethan England
 Shakespeare's Impact on Other Writers
 Why Study Shakespeare?

 Quotations About William Shakespeare
 Shakespeare's Boss