| ACT V SCENE I | Padua. Before LUCENTIO'S house. | |
| | GREMIO discovered. Enter behind BIONDELLO,LUCENTIO, and BIANCA | |
| BIONDELLO | Softly and swiftly, sir; for the priest is ready. | |
| LUCENTIO | I fly, Biondello: but they may chance to need thee | |
| | at home; therefore leave us. | |
| BIONDELLO | Nay, faith, I'll see the church o' your back; and | 5 |
| | then come back to my master's as soon as I can. | |
| | Exeunt LUCENTIO, BIANCA, and BIONDELLO | |
| GREMIO | I marvel Cambio comes not all this while. | |
| | Enter PETRUCHIO, KATHARINA, VINCENTIO, GRUMIO,with Attendants | |
| PETRUCHIO | Sir, here's the door, this is Lucentio's house: | |
| | My father's bears more toward the market-place; | |
| | Thither must I, and here I leave you, sir. | 10 |
| VINCENTIO | You shall not choose but drink before you go: | |
| | I think I shall command your welcome here, | |
| | And, by all likelihood, some cheer is toward. | |
| | Knocks | |
| GREMIO | They're busy within; you were best knock louder. | |
| | Pedant looks out of the window | |
| Pedant | What's he that knocks as he would beat down the gate? | 15 |
| VINCENTIO | Is Signior Lucentio within, sir? | |
| Pedant | He's within, sir, but not to be spoken withal. | |
| VINCENTIO | What if a man bring him a hundred pound or two, to | |
| | make merry withal? | |
| Pedant | Keep your hundred pounds to yourself: he shall | 20 |
| | need none, so long as I live. | |
| PETRUCHIO | Nay, I told you your son was well beloved in Padua. | |
| | Do you hear, sir? To leave frivolous circumstances, | |
| | I pray you, tell Signior Lucentio that his father is | |
| | come from Pisa, and is here at the door to speak with him. | 25 |
| Pedant | Thou liest: his father is come from Padua and here | |
| | looking out at the window. | |
| VINCENTIO | Art thou his father? | |
| Pedant | Ay, sir; so his mother says, if I may believe her. | |
| PETRUCHIO | To VINCENTIO | |
| | is flat knavery, to take upon you another man's name. | 30 |
| Pedant | Lay hands on the villain: I believe a' means to | |
| | cozen somebody in this city under my countenance. | |
| | Re-enter BIONDELLO | |
| BIONDELLO | I have seen them in the church together: God send | |
| | 'em good shipping! But who is here? mine old | |
| | master Vincentio! now we are undone and brought to nothing. | 35 |
| VINCENTIO | Seeing BIONDELLO | |
| | Come hither, crack-hemp. | |
| BIONDELLO | Hope I may choose, sir. | |
| VINCENTIO | Come hither, you rogue. What, have you forgot me? | |
| BIONDELLO | Forgot you! no, sir: I could not forget you, for I | |
| | never saw you before in all my life. | 40 |
| VINCENTIO | What, you notorious villain, didst thou never see | |
| | thy master's father, Vincentio? | |
| BIONDELLO | What, my old worshipful old master? yes, marry, sir: | |
| | see where he looks out of the window. | |
| VINCENTIO | Is't so, indeed. | 45 |
| | Beats BIONDELLO | |
| BIONDELLO | Help, help, help! here's a madman will murder me. | |
| | Exit | |
| Pedant | Help, son! help, Signior Baptista! | |
| | Exit from above | |
| PETRUCHIO | Prithee, Kate, let's stand aside and see the end of | |
| | this controversy. | |
| | They retire | |
| | Re-enter Pedant below; TRANIO, BAPTISTA, and Servants | |
| TRANIO | Sir, what are you that offer to beat my servant? | 50 |
| VINCENTIO | What am I, sir! nay, what are you, sir? O immortal | |
| | gods! O fine villain! A silken doublet! a velvet | |
| | hose! a scarlet cloak! and a copatain hat! O, I | |
| | am undone! I am undone! while I play the good | |
| | husband at home, my son and my servant spend all at | 55 |
| | the university. | |
| TRANIO | How now! what's the matter? | |
| BAPTISTA | What, is the man lunatic? | |
| TRANIO | Sir, you seem a sober ancient gentleman by your | |
| | habit, but your words show you a madman. Why, sir, | 60 |
| | what 'cerns it you if I wear pearl and gold? I | |
| | thank my good father, I am able to maintain it. | |
| VINCENTIO | Thy father! O villain! he is a sailmaker in Bergamo. | |
| BAPTISTA | You mistake, sir, you mistake, sir. Pray, what do | |
| | you think is his name? | 65 |
| VINCENTIO | His name! as if I knew not his name: I have brought | |
| | him up ever since he was three years old, and his | |
| | name is Tranio. | |
| Pedant | Away, away, mad ass! his name is Lucentio and he is | |
| | mine only son, and heir to the lands of me, Signior Vincentio. | 70 |
| VINCENTIO | Lucentio! O, he hath murdered his master! Lay hold | |
| | on him, I charge you, in the duke's name. O, my | |
| | son, my son! Tell me, thou villain, where is my son Lucentio? | |
| TRANIO | Call forth an officer. | |
| | Enter one with an Officer | |
| | Carry this mad knave to the gaol. Father Baptista, | 75 |
| | I charge you see that he be forthcoming. | |
| VINCENTIO | Carry me to the gaol! | |
| GREMIO | Stay, officer: he shall not go to prison. | |
| BAPTISTA | Talk not, Signior Gremio: I say he shall go to prison. | |
| GREMIO | Take heed, Signior Baptista, lest you be | 80 |
| | cony-catched in this business: I dare swear this | |
| | is the right Vincentio. | |
| Pedant | Swear, if thou darest. | |
| GREMIO | Nay, I dare not swear it. | |
| TRANIO | Then thou wert best say that I am not Lucentio. | 85 |
| GREMIO | Yes, I know thee to be Signior Lucentio. | |
| BAPTISTA | Away with the dotard! to the gaol with him! | |
| VINCENTIO | Thus strangers may be hailed and abused: O | |
| | monstrous villain! | |
| | Re-enter BIONDELLO, with LUCENTIO and BIANCA | |
| BIONDELLO | O! we are spoiled and--yonder he is: deny him, | 90 |
| | forswear him, or else we are all undone. | |
| LUCENTIO | Kneeling | |
| VINCENTIO | Lives my sweet son? | |
| | Exeunt BIONDELLO, TRANIO, and Pedant, as fastas may be | |
| BIANCA | Pardon, dear father. | |
| BAPTISTA | How hast thou offended? | |
| | Where is Lucentio? | 95 |
| LUCENTIO | Here's Lucentio, | |
| | Right son to the right Vincentio; | |
| | That have by marriage made thy daughter mine, | |
| | While counterfeit supposes bleared thine eyne. | |
| GREMIO | Here's packing, with a witness to deceive us all! | 100 |
| VINCENTIO | Where is that damned villain Tranio, | |
| | That faced and braved me in this matter so? | |
| BAPTISTA | Why, tell me, is not this my Cambio? | |
| BIANCA | Cambio is changed into Lucentio. | |
| LUCENTIO | Love wrought these miracles. Bianca's love | 105 |
| | Made me exchange my state with Tranio, | |
| | While he did bear my countenance in the town; | |
| | And happily I have arrived at the last | |
| | Unto the wished haven of my bliss. | |
| | What Tranio did, myself enforced him to; | 110 |
| | Then pardon him, sweet father, for my sake. | |
| VINCENTIO | I'll slit the villain's nose, that would have sent | |
| | me to the gaol. | |
| BAPTISTA | But do you hear, sir? have you married my daughter | |
| | without asking my good will? | 115 |
| VINCENTIO | Fear not, Baptista; we will content you, go to: but | |
| | I will in, to be revenged for this villany. | |
| | Exit | |
| BAPTISTA | And I, to sound the depth of this knavery. | |
| | Exit | |
| LUCENTIO | Look not pale, Bianca; thy father will not frown. | |
| | Exeunt LUCENTIO and BIANCA | |
| GREMIO | My cake is dough; but I'll in among the rest, | 120 |
| | Out of hope of all, but my share of the feast. | |
| | Exit | |
| KATHARINA | Husband, let's follow, to see the end of this ado. | |
| PETRUCHIO | First kiss me, Kate, and we will. | |
| KATHARINA | What, in the midst of the street? | |
| PETRUCHIO | What, art thou ashamed of me? | 125 |
| KATHARINA | No, sir, God forbid; but ashamed to kiss. | |
| PETRUCHIO | Why, then let's home again. Come, sirrah, let's away. | |
| KATHARINA | Nay, I will give thee a kiss: now pray thee, love, stay. | |
| PETRUCHIO | Is not this well? Come, my sweet Kate: | |
| | Better once than never, for never too late. | 130 |
| | Exeunt | |