| ACT IV SCENE VI | The same. A room in the brothel. | |
| | Enter Pandar, Bawd, and BOULT | |
| Pandar | Well, I had rather than twice the worth of her she | |
| | had ne'er come here. | |
| Bawd | Fie, fie upon her! she's able to freeze the god | |
| | Priapus, and undo a whole generation. We must | 5 |
| | either get her ravished, or be rid of her. When she | |
| | should do for clients her fitment, and do me the | |
| | kindness of our profession, she has me her quirks, | |
| | her reasons, her master reasons, her prayers, her | |
| | knees; that she would make a puritan of the devil, | 10 |
| | if he should cheapen a kiss of her. | |
| BOULT | 'Faith, I must ravish her, or she'll disfurnish us | |
| | of all our cavaliers, and make our swearers priests. | |
| Pandar | Now, the pox upon her green-sickness for me! | |
| Bawd | 'Faith, there's no way to be rid on't but by the | 15 |
| | way to the pox. Here comes the Lord Lysimachus disguised. | |
| BOULT | We should have both lord and lown, if the peevish | |
| | baggage would but give way to customers. | |
| | Enter LYSIMACHUS | |
| LYSIMACHUS | How now! How a dozen of virginities? | |
| Bawd | Now, the gods to-bless your honour! | 20 |
| BOULT | I am glad to see your honour in good health. | |
| LYSIMACHUS | You may so; 'tis the better for you that your | |
| | resorters stand upon sound legs. How now! | |
| | wholesome iniquity have you that a man may deal | |
| | withal, and defy the surgeon? | 25 |
| Bawd | We have here one, sir, if she would--but there never | |
| | came her like in Mytilene. | |
| LYSIMACHUS | If she'ld do the deed of darkness, thou wouldst say. | |
| Bawd | Your honour knows what 'tis to say well enough. | |
| LYSIMACHUS | Well, call forth, call forth. | 30 |
| BOULT | For flesh and blood, sir, white and red, you shall | |
| | see a rose; and she were a rose indeed, if she had but-- | |
| LYSIMACHUS | What, prithee? | |
| BOULT | O, sir, I can be modest. | |
| LYSIMACHUS | That dignifies the renown of a bawd, no less than it | 35 |
| | gives a good report to a number to be chaste. | |
| | Exit BOULT | |
| Bawd | Here comes that which grows to the stalk; never | |
| | plucked yet, I can assure you. | |
| | Re-enter BOULT with MARINA | |
| | Is she not a fair creature? | |
| LYSIMACHUS | 'Faith, she would serve after a long voyage at sea. | 40 |
| | Well, there's for you: leave us. | |
| Bawd | I beseech your honour, give me leave: a word, and | |
| | I'll have done presently. | |
| LYSIMACHUS | I beseech you, do. | |
| Bawd | To MARINA | |
| | an honourable man. | 45 |
| MARINA | I desire to find him so, that I may worthily note him. | |
| Bawd | Next, he's the governor of this country, and a man | |
| | whom I am bound to. | |
| MARINA | If he govern the country, you are bound to him | |
| | indeed; but how honourable he is in that, I know not. | 50 |
| Bawd | Pray you, without any more virginal fencing, will | |
| | you use him kindly? He will line your apron with gold. | |
| MARINA | What he will do graciously, I will thankfully receive. | |
| LYSIMACHUS | Ha' you done? | |
| Bawd | My lord, she's not paced yet: you must take some | 55 |
| | pains to work her to your manage. Come, we will | |
| | leave his honour and her together. Go thy ways. | |
| | Exeunt Bawd, Pandar, and BOULT | |
| LYSIMACHUS | Now, pretty one, how long have you been at this trade? | |
| MARINA | What trade, sir? | |
| LYSIMACHUS | Why, I cannot name't but I shall offend. | 60 |
| MARINA | I cannot be offended with my trade. Please you to name it. | |
| LYSIMACHUS | How long have you been of this profession? | |
| MARINA | E'er since I can remember. | |
| LYSIMACHUS | Did you go to 't so young? Were you a gamester at | |
| | five or at seven? | 65 |
| MARINA | Earlier too, sir, if now I be one. | |
| LYSIMACHUS | Why, the house you dwell in proclaims you to be a | |
| | creature of sale. | |
| MARINA | Do you know this house to be a place of such resort, | |
| | and will come into 't? I hear say you are of | 70 |
| | honourable parts, and are the governor of this place. | |
| LYSIMACHUS | Why, hath your principal made known unto you who I am? | |
| MARINA | Who is my principal? | |
| LYSIMACHUS | Why, your herb-woman; she that sets seeds and roots | |
| | of shame and iniquity. O, you have heard something | 75 |
| | of my power, and so stand aloof for more serious | |
| | wooing. But I protest to thee, pretty one, my | |
| | authority shall not see thee, or else look friendly | |
| | upon thee. Come, bring me to some private place: | |
| | come, come. | 80 |
| MARINA | If you were born to honour, show it now; | |
| | If put upon you, make the judgment good | |
| | That thought you worthy of it. | |
| LYSIMACHUS | How's this? how's this? Some more; be sage. | |
| MARINA | For me, | 85 |
| | That am a maid, though most ungentle fortune | |
| | Have placed me in this sty, where, since I came, | |
| | Diseases have been sold dearer than physic, | |
| | O, that the gods | |
| | Would set me free from this unhallow'd place, | 90 |
| | Though they did change me to the meanest bird | |
| | That flies i' the purer air! | |
| LYSIMACHUS | I did not think | |
| | Thou couldst have spoke so well; ne'er dream'd thou couldst. | |
| | Had I brought hither a corrupted mind, | 95 |
| | Thy speech had alter'd it. Hold, here's gold for thee: | |
| | Persever in that clear way thou goest, | |
| | And the gods strengthen thee! | |
| MARINA | The good gods preserve you! | |
| LYSIMACHUS | For me, be you thoughten | 100 |
| | That I came with no ill intent; for to me | |
| | The very doors and windows savour vilely. | |
| | Fare thee well. Thou art a piece of virtue, and | |
| | I doubt not but thy training hath been noble. | |
| | Hold, here's more gold for thee. | 105 |
| | A curse upon him, die he like a thief, | |
| | That robs thee of thy goodness! If thou dost | |
| | Hear from me, it shall be for thy good. | |
| | Re-enter BOULT | |
| BOULT | I beseech your honour, one piece for me. | |
| LYSIMACHUS | Avaunt, thou damned door-keeper! | 110 |
| | Your house, but for this virgin that doth prop it, | |
| | Would sink and overwhelm you. Away! | |
| | Exit | |
| BOULT | How's this? We must take another course with you. | |
| | If your peevish chastity, which is not worth a | |
| | breakfast in the cheapest country under the cope, | 115 |
| | shall undo a whole household, let me be gelded like | |
| | a spaniel. Come your ways. | |
| MARINA | Whither would you have me? | |
| BOULT | I must have your maidenhead taken off, or the common | |
| | hangman shall execute it. Come your ways. We'll | 120 |
| | have no more gentlemen driven away. Come your ways, I say. | |
| | Re-enter Bawd | |
| Bawd | How now! what's the matter? | |
| BOULT | Worse and worse, mistress; she has here spoken holy | |
| | words to the Lord Lysimachus. | |
| Bawd | O abominable! | 125 |
| BOULT | She makes our profession as it were to stink afore | |
| | the face of the gods. | |
| Bawd | Marry, hang her up for ever! | |
| BOULT | The nobleman would have dealt with her like a | |
| | nobleman, and she sent him away as cold as a | 130 |
| | snowball; saying his prayers too. | |
| Bawd | Boult, take her away; use her at thy pleasure: | |
| | crack the glass of her virginity, and make the rest malleable. | |
| BOULT | An if she were a thornier piece of ground than she | |
| | is, she shall be ploughed. | 135 |
| MARINA | Hark, hark, you gods! | |
| Bawd | She conjures: away with her! Would she had never | |
| | come within my doors! Marry, hang you! She's born | |
| | to undo us. Will you not go the way of women-kind? | |
| | Marry, come up, my dish of chastity with rosemary and bays! | 140 |
| | Exit | |
| BOULT | Come, mistress; come your ways with me. | |
| MARINA | Whither wilt thou have me? | |
| BOULT | To take from you the jewel you hold so dear. | |
| MARINA | Prithee, tell me one thing first. | |
| BOULT | Come now, your one thing. | 145 |
| MARINA | What canst thou wish thine enemy to be? | |
| BOULT | Why, I could wish him to be my master, or rather, my mistress. | |
| MARINA | Neither of these are so bad as thou art, | |
| | Since they do better thee in their command. | |
| | Thou hold'st a place, for which the pained'st fiend | 150 |
| | Of hell would not in reputation change: | |
| | Thou art the damned doorkeeper to every | |
| | Coistrel that comes inquiring for his Tib; | |
| | To the choleric fisting of every rogue | |
| | Thy ear is liable; thy food is such | 155 |
| | As hath been belch'd on by infected lungs. | |
| BOULT | What would you have me do? go to the wars, would | |
| | you? where a man may serve seven years for the loss | |
| | of a leg, and have not money enough in the end to | |
| | buy him a wooden one? | 160 |
| MARINA | Do any thing but this thou doest. Empty | |
| | OLD receptacles, or common shores, of filth; | |
| | Serve by indenture to the common hangman: | |
| | Any of these ways are yet better than this; | |
| | For what thou professest, a baboon, could he speak, | 165 |
| | Would own a name too dear. O, that the gods | |
| | Would safely deliver me from this place! | |
| | Here, here's gold for thee. | |
| | If that thy master would gain by thee, | |
| | Proclaim that I can sing, weave, sew, and dance, | 170 |
| | With other virtues, which I'll keep from boast: | |
| | And I will undertake all these to teach. | |
| | I doubt not but this populous city will | |
| | Yield many scholars. | |
| BOULT | But can you teach all this you speak of? | 175 |
| MARINA | Prove that I cannot, take me home again, | |
| | And prostitute me to the basest groom | |
| | That doth frequent your house. | |
| BOULT | Well, I will see what I can do for thee: if I can | |
| | place thee, I will. | 180 |
| MARINA | But amongst honest women. | |
| BOULT | 'Faith, my acquaintance lies little amongst them. | |
| | But since my master and mistress have bought you, | |
| | there's no going but by their consent: therefore I | |
| | will make them acquainted with your purpose, and I | 185 |
| | doubt not but I shall find them tractable enough. | |
| | Come, I'll do for thee what I can; come your ways. | |
| | Exeunt | |