Sign up for the free Shakespeare Newsletter

   Comedy of Errors
ACT V SCENE I A street before a Priory. 
 Enter Second Merchant and ANGELO 
ANGELO I am sorry, sir, that I have hinder'd you; 
 But, I protest, he had the chain of me, 
 Though most dishonestly he doth deny it. 
Second Merchant How is the man esteemed here in the city? 5
ANGELO Of very reverend reputation, sir, 
 Of credit infinite, highly beloved, 
 Second to none that lives here in the city: 
 His word might bear my wealth at any time. 
Second Merchant Speak softly; yonder, as I think, he walks. 10
 Enter ANTIPHOLUS of Syracuse and DROMIO of Syracuse 
ANGELO 'Tis so; and that self chain about his neck 
 Which he forswore most monstrously to have. 
 Good sir, draw near to me, I'll speak to him. 
 Signior Antipholus, I wonder much 
 That you would put me to this shame and trouble; 15
 And, not without some scandal to yourself, 
 With circumstance and oaths so to deny 
 This chain which now you wear so openly: 
 Beside the charge, the shame, imprisonment, 
 You have done wrong to this my honest friend, 20
 Who, but for staying on our controversy, 
 Had hoisted sail and put to sea to-day: 
 This chain you had of me; can you deny it? 
ANTIPHOLUSOF SYRACUSE I think I had; I never did deny it. 
Second Merchant Yes, that you did, sir, and forswore it too. 25
ANTIPHOLUSOF SYRACUSE Who heard me to deny it or forswear it? 
Second Merchant These ears of mine, thou know'st did hear thee. 
 Fie on thee, wretch! 'tis pity that thou livest 
 To walk where any honest man resort. 
ANTIPHOLUSOF SYRACUSE Thou art a villain to impeach me thus: 30
 I'll prove mine honour and mine honesty 
 Against thee presently, if thou darest stand. 
Second Merchant I dare, and do defy thee for a villain. 
 They draw 
 Enter ADRIANA, LUCIANA, the Courtezan, and others 
ADRIANA Hold, hurt him not, for God's sake! he is mad. 
 Some get within him, take his sword away: 35
 Bind Dromio too, and bear them to my house. 
DROMIO OF SYRACUSE Run, master, run; for God's sake, take a house! 
 This is some priory. In, or we are spoil'd! 
 Exeunt Antipholus of Syracuse and Dromio of Syracuseto the Priory 
 Enter the Lady Abbess, AEMILIA 
AEMELIA Be quiet, people. Wherefore throng you hither? 
ADRIANA To fetch my poor distracted husband hence. 40
 Let us come in, that we may bind him fast 
 And bear him home for his recovery. 
ANGELO I knew he was not in his perfect wits. 
Second Merchant I am sorry now that I did draw on him. 
AEMELIA How long hath this possession held the man? 45
ADRIANA This week he hath been heavy, sour, sad, 
 And much different from the man he was; 
 But till this afternoon his passion 
 Ne'er brake into extremity of rage. 
AEMELIA Hath he not lost much wealth by wreck of sea? 50
 Buried some dear friend? Hath not else his eye 
 Stray'd his affection in unlawful love? 
 A sin prevailing much in youthful men, 
 Who give their eyes the liberty of gazing. 
 Which of these sorrows is he subject to? 55
ADRIANA To none of these, except it be the last; 
 Namely, some love that drew him oft from home. 
AEMELIA You should for that have reprehended him. 
ADRIANA Why, so I did. 
AEMELIA Ay, but not rough enough. 60
ADRIANA As roughly as my modesty would let me. 
AEMELIA Haply, in private. 
ADRIANA And in assemblies too. 
AEMELIA Ay, but not enough. 
ADRIANA It was the copy of our conference: 65
 In bed he slept not for my urging it; 
 At board he fed not for my urging it; 
 Alone, it was the subject of my theme; 
 In company I often glanced it; 
 Still did I tell him it was vile and bad. 70
AEMELIA And thereof came it that the man was mad. 
 The venom clamours of a jealous woman 
 Poisons more deadly than a mad dog's tooth. 
 It seems his sleeps were hinder'd by thy railing, 
 And therefore comes it that his head is light. 75
 Thou say'st his meat was sauced with thy upbraidings: 
 Unquiet meals make ill digestions; 
 Thereof the raging fire of fever bred; 
 And what's a fever but a fit of madness? 
 Thou say'st his sports were hinderd by thy brawls: 80
 Sweet recreation barr'd, what doth ensue 
 But moody and dull melancholy, 
 Kinsman to grim and comfortless despair, 
 And at her heels a huge infectious troop 
 Of pale distemperatures and foes to life? 85
 In food, in sport and life-preserving rest 
 To be disturb'd, would mad or man or beast: 
 The consequence is then thy jealous fits 
 Have scared thy husband from the use of wits. 
LUCIANA She never reprehended him but mildly, 90
 When he demean'd himself rough, rude and wildly. 
 Why bear you these rebukes and answer not? 
ADRIANA She did betray me to my own reproof. 
 Good people enter and lay hold on him. 
AEMELIA No, not a creature enters in my house. 95
ADRIANA Then let your servants bring my husband forth. 
AEMELIA Neither: he took this place for sanctuary, 
 And it shall privilege him from your hands 
 Till I have brought him to his wits again, 
 Or lose my labour in assaying it. 100
ADRIANA I will attend my husband, be his nurse, 
 Diet his sickness, for it is my office, 
 And will have no attorney but myself; 
 And therefore let me have him home with me. 
AEMELIA Be patient; for I will not let him stir 105
 Till I have used the approved means I have, 
 With wholesome syrups, drugs and holy prayers, 
 To make of him a formal man again: 
 It is a branch and parcel of mine oath, 
 A charitable duty of my order. 110
 Therefore depart and leave him here with me. 
ADRIANA I will not hence and leave my husband here: 
 And ill it doth beseem your holiness 
 To separate the husband and the wife. 
AEMELIA Be quiet and depart: thou shalt not have him. 115
 Exit 
LUCIANA Complain unto the duke of this indignity. 
ADRIANA Come, go: I will fall prostrate at his feet 
 And never rise until my tears and prayers 
 Have won his grace to come in person hither 
 And take perforce my husband from the abbess. 120
Second Merchant By this, I think, the dial points at five: 
 Anon, I'm sure, the duke himself in person 
 Comes this way to the melancholy vale, 
 The place of death and sorry execution, 
 Behind the ditches of the abbey here. 125
ANGELO Upon what cause? 
Second Merchant To see a reverend Syracusian merchant, 
 Who put unluckily into this bay 
 Against the laws and statutes of this town, 
 Beheaded publicly for his offence. 130
ANGELO See where they come: we will behold his death. 
LUCIANA Kneel to the duke before he pass the abbey. 
 Enter DUKE SOLINUS, attended; AEGEON bareheaded; with theHeadsman and other Officers 
DUKE SOLINUS Yet once again proclaim it publicly, 
 If any friend will pay the sum for him, 
 He shall not die; so much we tender him. 135
ADRIANA Justice, most sacred duke, against the abbess! 
DUKE SOLINUS She is a virtuous and a reverend lady: 
 It cannot be that she hath done thee wrong. 
ADRIANA May it please your grace, Antipholus, my husband, 
 Whom I made lord of me and all I had, 140
 At your important letters,--this ill day 
 A most outrageous fit of madness took him; 
 That desperately he hurried through the street, 
 With him his bondman, all as mad as he-- 
 Doing displeasure to the citizens 145
 By rushing in their houses, bearing thence 
 Rings, jewels, any thing his rage did like. 
 Once did I get him bound and sent him home, 
 Whilst to take order for the wrongs I went, 
 That here and there his fury had committed. 150
 Anon, I wot not by what strong escape, 
 He broke from those that had the guard of him; 
 And with his mad attendant and himself, 
 Each one with ireful passion, with drawn swords, 
 Met us again and madly bent on us, 155
 Chased us away; till, raising of more aid, 
 We came again to bind them. Then they fled 
 Into this abbey, whither we pursued them: 
 And here the abbess shuts the gates on us 
 And will not suffer us to fetch him out, 160
 Nor send him forth that we may bear him hence. 
 Therefore, most gracious duke, with thy command 
 Let him be brought forth and borne hence for help. 
DUKE SOLINUS Long since thy husband served me in my wars, 
 And I to thee engaged a prince's word, 165
 When thou didst make him master of thy bed, 
 To do him all the grace and good I could. 
 Go, some of you, knock at the abbey-gate 
 And bid the lady abbess come to me. 
 I will determine this before I stir. 170
 Enter a Servant 
Servant O mistress, mistress, shift and save yourself! 
 My master and his man are both broke loose, 
 Beaten the maids a-row and bound the doctor 
 Whose beard they have singed off with brands of fire; 
 And ever, as it blazed, they threw on him 175
 Great pails of puddled mire to quench the hair: 
 My master preaches patience to him and the while 
 His man with scissors nicks him like a fool, 
 And sure, unless you send some present help, 
 Between them they will kill the conjurer. 180
ADRIANA Peace, fool! thy master and his man are here, 
 And that is false thou dost report to us. 
Servant Mistress, upon my life, I tell you true; 
 I have not breathed almost since I did see it. 
 He cries for you, and vows, if he can take you, 185
 To scorch your face and to disfigure you. 
 Cry within 
 Hark, hark! I hear him, mistress. fly, be gone! 
DUKE SOLINUS Come, stand by me; fear nothing. Guard with halberds! 
ADRIANA Ay me, it is my husband! Witness you, 
 That he is borne about invisible: 190
 Even now we housed him in the abbey here; 
 And now he's there, past thought of human reason. 
 Enter ANTIPHOLUS of Ephesus and DROMIO of Ephesus 
ANTIPHOLUSOF EPHESUS Justice, most gracious duke, O, grant me justice! 
 Even for the service that long since I did thee, 
 When I bestrid thee in the wars and took 195
 Deep scars to save thy life; even for the blood 
 That then I lost for thee, now grant me justice. 
AEGEON Unless the fear of death doth make me dote, 
 I see my son Antipholus and Dromio. 
ANTIPHOLUSOF EPHESUS Justice, sweet prince, against that woman there! 200
 She whom thou gavest to me to be my wife, 
 That hath abused and dishonour'd me 
 Even in the strength and height of injury! 
 Beyond imagination is the wrong 
 That she this day hath shameless thrown on me. 205
DUKE SOLINUS Discover how, and thou shalt find me just. 
ANTIPHOLUSOF EPHESUS This day, great duke, she shut the doors upon me, 
 While she with harlots feasted in my house. 
DUKE SOLINUS A grievous fault! Say, woman, didst thou so? 
ADRIANA No, my good lord: myself, he and my sister 210
 To-day did dine together. So befall my soul 
 As this is false he burdens me withal! 
LUCIANA Ne'er may I look on day, nor sleep on night, 
 But she tells to your highness simple truth! 
ANGELO O perjured woman! They are both forsworn: 215
 In this the madman justly chargeth them. 
ANTIPHOLUSOF EPHESUS My liege, I am advised what I say, 
 Neither disturbed with the effect of wine, 
 Nor heady-rash, provoked with raging ire, 
 Albeit my wrongs might make one wiser mad. 220
 This woman lock'd me out this day from dinner: 
 That goldsmith there, were he not pack'd with her, 
 Could witness it, for he was with me then; 
 Who parted with me to go fetch a chain, 
 Promising to bring it to the Porpentine, 225
 Where Balthazar and I did dine together. 
 Our dinner done, and he not coming thither, 
 I went to seek him: in the street I met him 
 And in his company that gentleman. 
 There did this perjured goldsmith swear me down 230
 That I this day of him received the chain, 
 Which, God he knows, I saw not: for the which 
 He did arrest me with an officer. 
 I did obey, and sent my peasant home 
 For certain ducats: he with none return'd 235
 Then fairly I bespoke the officer 
 To go in person with me to my house. 
 By the way we met 
 My wife, her sister, and a rabble more 
 Of vile confederates. Along with them 240
 They brought one Pinch, a hungry lean-faced villain, 
 A mere anatomy, a mountebank, 
 A threadbare juggler and a fortune-teller, 
 A needy, hollow-eyed, sharp-looking wretch, 
 A dead-looking man: this pernicious slave, 245
 Forsooth, took on him as a conjurer, 
 And, gazing in mine eyes, feeling my pulse, 
 And with no face, as 'twere, outfacing me, 
 Cries out, I was possess'd. Then all together 
 They fell upon me, bound me, bore me thence 250
 And in a dark and dankish vault at home 
 There left me and my man, both bound together; 
 Till, gnawing with my teeth my bonds in sunder, 
 I gain'd my freedom, and immediately 
 Ran hither to your grace; whom I beseech 255
 To give me ample satisfaction 
 For these deep shames and great indignities. 
ANGELO My lord, in truth, thus far I witness with him, 
 That he dined not at home, but was lock'd out. 
DUKE SOLINUS But had he such a chain of thee or no? 260
ANGELO He had, my lord: and when he ran in here, 
 These people saw the chain about his neck. 
Second Merchant Besides, I will be sworn these ears of mine 
 Heard you confess you had the chain of him 
 After you first forswore it on the mart: 265
 And thereupon I drew my sword on you; 
 And then you fled into this abbey here, 
 From whence, I think, you are come by miracle. 
ANTIPHOLUSOF EPHESUS I never came within these abbey-walls, 
 Nor ever didst thou draw thy sword on me: 270
 I never saw the chain, so help me Heaven! 
 And this is false you burden me withal. 
DUKE SOLINUS Why, what an intricate impeach is this! 
 I think you all have drunk of Circe's cup. 
 If here you housed him, here he would have been; 275
 If he were mad, he would not plead so coldly: 
 You say he dined at home; the goldsmith here 
 Denies that saying. Sirrah, what say you? 
DROMIO OF EPHESUS Sir, he dined with her there, at the Porpentine. 
Courtezan He did, and from my finger snatch'd that ring. 280
ANTIPHOLUSOF EPHESUS 'Tis true, my liege; this ring I had of her. 
DUKE SOLINUS Saw'st thou him enter at the abbey here? 
Courtezan As sure, my liege, as I do see your grace. 
DUKE SOLINUS Why, this is strange. Go call the abbess hither. 
 I think you are all mated or stark mad. 285
 Exit one to Abbess 
AEGEON Most mighty duke, vouchsafe me speak a word: 
 Haply I see a friend will save my life 
 And pay the sum that may deliver me. 
DUKE SOLINUS Speak freely, Syracusian, what thou wilt. 
AEGEON Is not your name, sir, call'd Antipholus? 290
 And is not that your bondman, Dromio? 
DROMIO OF EPHESUS Within this hour I was his bondman sir, 
 But he, I thank him, gnaw'd in two my cords: 
 Now am I Dromio and his man unbound. 
AEGEON I am sure you both of you remember me. 295
DROMIO OF EPHESUS Ourselves we do remember, sir, by you; 
 For lately we were bound, as you are now 
 You are not Pinch's patient, are you, sir? 
AEGEON Why look you strange on me? you know me well. 
ANTIPHOLUS I never saw you in my life till now. 300
AEGEON O, grief hath changed me since you saw me last, 
 And careful hours with time's deformed hand 
 Have written strange defeatures in my face: 
 But tell me yet, dost thou not know my voice? 
ANTIPHOLUSOF EPHESUS Neither. 305
AEGEON Dromio, nor thou? 
DROMIO OF EPHESUS No, trust me, sir, nor I. 
AEGEON I am sure thou dost. 
DROMIO OF EPHESUS Ay, sir, but I am sure I do not; and whatsoever a 
 man denies, you are now bound to believe him. 310
AEGEON Not know my voice! O time's extremity, 
 Hast thou so crack'd and splitted my poor tongue 
 In seven short years, that here my only son 
 Knows not my feeble key of untuned cares? 
 Though now this grained face of mine be hid 315
 In sap-consuming winter's drizzled snow, 
 And all the conduits of my blood froze up, 
 Yet hath my night of life some memory, 
 My wasting lamps some fading glimmer left, 
 My dull deaf ears a little use to hear: 320
 All these old witnesses--I cannot err-- 
 Tell me thou art my son Antipholus. 
ANTIPHOLUSOF EPHESUS I never saw my father in my life. 
AEGEON But seven years since, in Syracusa, boy, 
 Thou know'st we parted: but perhaps, my son, 325
 Thou shamest to acknowledge me in misery. 
ANTIPHOLUSOF EPHESUS The duke and all that know me in the city 
 Can witness with me that it is not so 
 I ne'er saw Syracusa in my life. 
DUKE SOLINUS I tell thee, Syracusian, twenty years 330
 Have I been patron to Antipholus, 
 During which time he ne'er saw Syracusa: 
 I see thy age and dangers make thee dote. 
 Re-enter AEMILIA, with ANTIPHOLUS of Syracuse andDROMIO of Syracuse 
AEMELIA Most mighty duke, behold a man much wrong'd. 
 All gather to see them 
ADRIANA I see two husbands, or mine eyes deceive me. 335
DUKE SOLINUS One of these men is Genius to the other; 
 And so of these. Which is the natural man, 
 And which the spirit? who deciphers them? 
DROMIO OF SYRACUSE I, sir, am Dromio; command him away. 
DROMIO OF EPHESUS I, sir, am Dromio; pray, let me stay. 340
ANTIPHOLUSOF SYRACUSE AEgeon art thou not? or else his ghost? 
DROMIO OF SYRACUSE O, my old master! who hath bound him here? 
AEMELIA Whoever bound him, I will loose his bonds 
 And gain a husband by his liberty. 
 Speak, old AEgeon, if thou be'st the man 345
 That hadst a wife once call'd AEmilia 
 That bore thee at a burden two fair sons: 
 O, if thou be'st the same AEgeon, speak, 
 And speak unto the same AEmilia! 
AEGEON If I dream not, thou art AEmilia: 350
 If thou art she, tell me where is that son 
 That floated with thee on the fatal raft? 
AEMELIA By men of Epidamnum he and I 
 And the twin Dromio all were taken up; 
 But by and by rude fishermen of Corinth 355
 By force took Dromio and my son from them 
 And me they left with those of Epidamnum. 
 What then became of them I cannot tell 
 I to this fortune that you see me in. 
DUKE SOLINUS Why, here begins his morning story right; 360
 These two Antipholuses, these two so like, 
 And these two Dromios, one in semblance,-- 
 Besides her urging of her wreck at sea,-- 
 These are the parents to these children, 
 Which accidentally are met together. 365
 Antipholus, thou camest from Corinth first? 
ANTIPHOLUSOF SYRACUSE No, sir, not I; I came from Syracuse. 
DUKE SOLINUS Stay, stand apart; I know not which is which. 
ANTIPHOLUSOF EPHESUS I came from Corinth, my most gracious lord,-- 
DROMIO OF EPHESUS And I with him. 370
ANTIPHOLUSOF EPHESUS Brought to this town by that most famous warrior, 
 Duke Menaphon, your most renowned uncle. 
ADRIANA Which of you two did dine with me to-day? 
ANTIPHOLUSOF SYRACUSE I, gentle mistress. 
ADRIANA And are not you my husband? 375
ANTIPHOLUSOF EPHESUS No; I say nay to that. 
ANTIPHOLUSOF SYRACUSE And so do I; yet did she call me so: 
 And this fair gentlewoman, her sister here, 
 Did call me brother. 
 To Luciana 
 What I told you then, 380
 I hope I shall have leisure to make good; 
 If this be not a dream I see and hear. 
ANGELO That is the chain, sir, which you had of me. 
ANTIPHOLUSOF SYRACUSE I think it be, sir; I deny it not. 
ANTIPHOLUSOF EPHESUS And you, sir, for this chain arrested me. 385
ANGELO I think I did, sir; I deny it not. 
ADRIANA I sent you money, sir, to be your bail, 
 By Dromio; but I think he brought it not. 
DROMIO OF EPHESUS No, none by me. 
ANTIPHOLUSOF SYRACUSE This purse of ducats I received from you, 390
 And Dromio, my man, did bring them me. 
 I see we still did meet each other's man, 
 And I was ta'en for him, and he for me, 
 And thereupon these errors are arose. 
ANTIPHOLUSOF EPHESUS These ducats pawn I for my father here. 395
DUKE SOLINUS It shall not need; thy father hath his life. 
Courtezan Sir, I must have that diamond from you. 
ANTIPHOLUSOF EPHESUS There, take it; and much thanks for my good cheer. 
AEMELIA Renowned duke, vouchsafe to take the pains 
 To go with us into the abbey here 400
 And hear at large discoursed all our fortunes: 
 And all that are assembled in this place, 
 That by this sympathized one day's error 
 Have suffer'd wrong, go keep us company, 
 And we shall make full satisfaction. 405
 Thirty-three years have I but gone in travail 
 Of you, my sons; and till this present hour 
 My heavy burden ne'er delivered. 
 The duke, my husband and my children both, 
 And you the calendars of their nativity, 410
 Go to a gossips' feast and go with me; 
 After so long grief, such festivity! 
DUKE SOLINUS With all my heart, I'll gossip at this feast. 
 Exeunt all but Antipholus of Syracuse, Antipholusof Ephesus, Dromio of Syracuse and Dromio of Ephesus 
DROMIO OF SYRACUSE Master, shall I fetch your stuff from shipboard? 
ANTIPHOLUSOF EPHESUS Dromio, what stuff of mine hast thou embark'd? 415
DROMIO OF SYRACUSE Your goods that lay at host, sir, in the Centaur. 
ANTIPHOLUSOF SYRACUSE He speaks to me. I am your master, Dromio: 
 Come, go with us; we'll look to that anon: 
 Embrace thy brother there; rejoice with him. 
 Exeunt Antipholus of Syracuse and Antipholus of Ephesus 
DROMIO OF SYRACUSE There is a fat friend at your master's house, 420
 That kitchen'd me for you to-day at dinner: 
 She now shall be my sister, not my wife. 
DROMIO OF EPHESUS Methinks you are my glass, and not my brother: 
 I see by you I am a sweet-faced youth. 
 Will you walk in to see their gossiping? 425
DROMIO OF SYRACUSE Not I, sir; you are my elder. 
DROMIO OF EPHESUS That's a question: how shall we try it? 
DROMIO OF SYRACUSE We'll draw cuts for the senior: till then lead thou first. 
DROMIO OF EPHESUS Nay, then, thus: 
 We came into the world like brother and brother; 430
 And now let's go hand in hand, not one before another. 
 Exeunt 


 | home  |  what's new  |  about this site  |  contact  |  notice of copyright  | 
©1999-2003 Amanda Mabillard. All Rights Reserved.